Est-ce que tu es au ciel ? - Martin Ralchevski /Français
cEst-ce que tu es au ciel ?
(basé sur une histoire vraie)
Cela faisait dix mois que la grand-mère d'Hristo était décédée, mais il n‘arrivait toujours pas à surmonter la séparation. En tant qu'intellectuel diplômé de l'une des universités les plus prestigieuses du pays, il était un homme de pensée rationnelle. Sa philosophie de vie sur l'invisible était qu'il est possible d'avoir quelque chose au-delà, mais comme rien n'a été prouvé, il vaut mieux ne pas se laisser distraire par des pensées vides. Bien qu'il ne voulait pas l'admettre, la perte de sa grand-mère l'a secoué et l'a fait sortir de la léthargie de la pensée rationnelle. Le temps passait et il ne pouvait toujours pas se libérer des souvenirs. Il ne voulait pas accepter qu'elle soit partie. Pour toujours. Jour après jour, mois après mois, il a continué à être avec elle dans son esprit.
Le 1er septembre, il s'est couché inquiet. Il avait souvent été anxieux ces derniers temps, mais ce soir était spécial. En plus de l'anxiété, il avait une vague prémonition d'une rencontre impossible.
«Es-tu au paradis, grand-mère? Il a répété doucement dans le noir, il s’est plié sur le côté, a fermé les yeux et a sombré dans les souvenirs.
C'était une vieille femme douce et non conflictuelle. Elle n'a jamais élevé la voix. C'était une bonne femme au foyer. Elle cuisinait délicieusement, avec amour pour toute la famille. Et après que tout le monde se soit assis autour de la table, elle remerciait Dieu. Elle a vécu modestement. Elle n’avait presque pas des affaires personnelles. À côté de son lit se trouvaient la veilleuse et l'icône de la Sainte Mère de Dieu. Quand Hristo lui a demandé pourquoi elle allumait la veilleuse tous les soirs, elle a répondu calmement: "C'est ce qu‘il faut faire, chéri".
La nuit est venue. Hristo s’est détendu, s'est endormi et s’est retrouvé imperceptiblement dans le cimetière « Malashev ». Il y avait beaucoup de gens qui s'étaient rassemblés. Son père, sa mère, sa sœur, ses parents, des amis et les voisins. L'occasion était spéciale. Pour une raison obscure, ils allaient déplacer les dépouilles de sa grand-mère de sa tombe. C'était étrange, voire effrayant, car il s’était écoulé moins d'un an depuis sa mort. Mais personne ne semblait gênée par le fait. Les fossoyeurs ont déterré la terre, ont atteint le cercueil et l'ont soigneusement ouvert. Tout le monde s'est rassemblé pour voir ce qu'il y avait sous le couvercle du cercueil. Et puis l'inexplicable s'est produit. Pour l'horreur du Hristo, ou plutôt à sa surprise, sa grand-mère était intacte. Elle avait l'air en bonne santé et n'avait pas l'air morte, mais plutôt, elle avait l'air endormie. A ce moment, Hristo a oublié les bonnes manières et l'opinion de ceux qui l'entouraient. Il s’est penché sur elle et son souffle c’est presque arrêté. Il la regardait de près. Il n'a pas cligné des yeux, il n'a pas bougé. Il était sérieux, triste, mais aussi exalté, débordant d'amour.
"Grand-mère. Grand-mère ... », il répétait doucement sans la quitter des yeux.
La surprise était générale. Tout le monde avait l'air surpris. Personne n'a osé bouger.
Et puis ... le miracle s'est produit! La grand-mère a toussé. Et dans un instant, elle a ouvert lentement les yeux.
Il y a eu une agitation.
"Elle est vivante!" Quelqu'un a crié et ses mots résonnaient dans l‘alentour .
- Mais comment?! Comment est-ce possible?- une femme a chouchouté .
«Ma femme s'est évanouie! »- une autre personne a ajouté. «S'il vous plaît, donnez-moi de l'eau!
- Tzetza ne se sent pas bien non plus! Apportez de l'eau ici!
Dans l'agitation qui a suivi, Hristo est devenu inquiet et distrait.
Quand il a de nouveau cherché sa grand-mère, elle n'était plus là.
Devant ses yeux grands ouverts, seul le cadran de sa montre de nuit brillait dans le noir. Il a tendu la main pour allumer la lampe sur la table de nuit.
«Elle avait l'air si calme et… heureuse», se dit-il en souriant. "Peut-être que c'était un signe de l'au-delà, ce qui signifie qu'il y a vraiment quelque chose là-haut." Que c'est bien, seulement! Grand-mère est au paradis! Pardonée….vivante ... et ... heureuse ...
P.S. Après ce rêve, l'angoisse du Hristo s'est évaporée en un instant. Il est devenu calme et inexplicablement heureux. Et tous ceux qui le connaissaient étaient étonnés du changement.
Martin Ralchevski
Peintre - Oya Fandakova
Traduction : BULGARE – FRANÇAIS- Anastasia Terzieva
Une initiative de Maria Dzhurkova et Bogdana Sirakova